ビーフだけで・・・
Posted in メールマガジンおまけ on 3月 7th, 2008 4 Comments »
メールマガジンでは食用の肉を指す meat を取り上げました。
ただ、普段の生活ではなかなか「ミート」って使わないような気がします。
ミートボールくらい?
やっぱりよく見かけるのは、やっぱりビーフとかポークとか。
その中から今日はビーフを英英辞典で見てみようと思います。
Posted in メールマガジンおまけ on 3月 7th, 2008 4 Comments »
メールマガジンでは食用の肉を指す meat を取り上げました。
ただ、普段の生活ではなかなか「ミート」って使わないような気がします。
ミートボールくらい?
やっぱりよく見かけるのは、やっぱりビーフとかポークとか。
その中から今日はビーフを英英辞典で見てみようと思います。
Posted in メールマガジンおまけ on 3月 6th, 2008 2 Comments »
メールマガジンでは「トンネル」を取り上げました。
このブログのほうでは今日は特に英語の話題がないのですが、トンネルといえば心霊スポット・・ということで、皆さんがご存知の薄気味悪いトンネルがあったら教えてください。
絶対行かないけど。
Posted in メールマガジンおまけ on 3月 5th, 2008 2 Comments »
メールマガジンでは「枕」を取り上げました。
よく「枕が変わると眠れない」という人がいますが、枕があろうがなかろうが大いびきで眠ってしまう私にはまったく縁のない言葉です。
さて、で、pillow に関連してこんな表現を英英辞典で見つけました。
Posted in メールマガジンおまけ on 3月 3rd, 2008 1 Comment »
メールマガジンでは「人形」を取り上げました。
人形といえば、これですわね・・・。