Feed on
Posts
Comments

Archive for 12月, 2007

今年最後のメールマガジンでは(明日、復習編がありますが)、year を取り上げました。
一年の最後にふさわしい単語ですね(←そうか?)
ところで来年はうるう年なのですが、英語でうるう年ってなんというのでしょう。

Read Full Post »

メールマガジンでは lava を取り上げました。
「溶岩」でしたね。
この単語自体はそう目にするものではありませんが、lava から始まるこの単語ならおなじみでしょう。

Read Full Post »

今日は「落下傘」を取り上げました。
で、落下傘というくらいだから落ちてくるのだと思うのですが、ま、落下傘を使って降りてくる人をこういいます。

Read Full Post »

メールマガジンでは、二度目になりますが「カジノ」をとりあげました。
私自身はギャンブルをまったくやらないのですけれど、まぁ毎日がギャンブルみたいなものなので(笑)。
ということで、今日はこの「ギャンブル」を英英辞典で見てみましょう。

Read Full Post »

メールマガジンでは「顕微鏡」を取り上げました。
小難しくいうと、近くにあるけれども非常に小さいものを大きく見るために使います。
逆に、遠くにあるから小さく見えるものを大きく見えるようにするのがこれです。

Read Full Post »

メールマガジンでは「バナナ」を取り上げました。
バナナって、嫌いではないのですが、食べた後に口の中というか舌の上がごわごわになってしまいません?
それはともかく、今日のブログではスイカを取り上げてみたいと思います。
ここだけ読むと、どういう関係があるんじゃと思うかもしれませんが、メールマガジンを読んでから来られた方も意味不明かもしれません・・。

Read Full Post »

メールマガジンでは「マラソン」を取り上げました。
約42キロということですが、正式には42.195キロですよね。
富士山や東京タワーの高さと同じように、いつの間にやら覚えてしまう数字です。
大阪の方は通天閣かもしれませんが。
で、マラソンというとこんな使い方をすることもあります。

Read Full Post »

メールマガジンでは「海賊」を取り上げました。
コンピュータのソフトやゲームソフト、DVDなどを違法にコピーしたものを「海賊版」といいますが、もちろんこれも英英辞典に載っています。

Read Full Post »

メールマガジンでは「ジャングル」を取り上げました。
私はつい「太陽にほえろ」のあとに放送された刑事ドラマを思い出してしまうのですが、ま、こんな人はごく少数派でしょう。
さて、ジャングルといえば熱帯雨林。
英語で言えば rainforest です。
今日はこれを英英辞典で見てみましょう。

Read Full Post »

メールマガジンで取り上げたステンドグラス。
stain というのは「着色する」「しみをつける」という意味です。
そして、この「stain がない」 というと・・・そう、ステンレスです。
今日はこれを英英辞典で見てみましょう。

Read Full Post »

Pages (2): [1] 2 »