Feed on
Posts
Comments

「毎日読む英英辞典」とは、英英辞典の説明文を読んでこれが何のことについて書かれているのかクイズのように考えてみようという無料メールマガジン&ブログです。
ブログでは主にメールマガジン「毎日読む英英辞典」をフォローしています。ぜひ読者登録をしてメールマガジンをご覧ください(読者数:約10,000名 2008年8月現在)

無料メールマガジン「毎日読む英英辞典」のご登録はこちらから。

また、これまでの人気記事を集めた無料レポート「なぜNASAにはtheがつかないのか」「飛行機がタクシーする」「Excelとのコラボレーション」も公開中です。

わずかの差

メールマガジンでは「鼻」を取り上げました。

これをカタカナで「ハナ」と書くと、すぐイメージするのはやっぱり競馬ですね。

ほんのわずかの差のことを「ハナ差」と言いますが、だいたい20センチくらいのことだそうです。

ちなみにクビ差だと約80センチですって。

ということで、今日はこの「ハナ差」を英英辞典で見てみましょう。

続きを読む »

メールマガジンでは photographer(写真家)を取り上げました。

カメラに関して言えば、私は趣味にも届かないようなものですが、写真好きな人は本当に好きですよね~。

でも、趣味があるのはとてもいいことです。

私のように、さほどのめりこむような趣味がなく、あえていえば仕事が趣味っていうのはどうかと思いますが・・・。

ということで、 photographerの説明文に出てきた hobbyを英英辞典で見てみましょう。

続きを読む »

明けましておめでとうございます。

「プライミーバル」シーズン1を見て、いきなりストレスがたまっていますが(笑)、今年も「毎日読む英英辞典」をよろしくお願いいたします。

さて、今年最初は「カウントダウン」を英英辞典で見てみよう・・ということでしたね。

大抵の方はロケットの発射シーンを思い浮かべると思いますが、ま、英英辞典でもそんな感じかと思われます。早速見てみましょう。

続きを読む »

ブル

今年最後のブログです。

来年は丑年ということで、メールマガジンでは cow を取り上げました。

で、昔「キャトルミューティレーションというのがあった・・・」ということで、この cattle を英英辞典で見てみましょう。

続きを読む »

メールマガジンでは「カメラ」を取り上げました。

気がつけばパソコンだけじゃなくてカメラも一人に一台(携帯含む)って感じですよね。

私は別にカメラ小僧ではありませんでしたが、焼き増しのときにフィルムを透かしてみたりしていましたっけ・・・。

今は焼き増しなんてほとんどやる人はいないでしょうし、誰かに写真をあげるのもメールで送っちゃったりしますからねぇ。

・・・ということで、今日は昔のカメラには必須だった「フィルム」を英英辞典で見てみましょう。

続きを読む »

メールマガジンでは「パジャマ」をとりあげました。

子供が大きくなったので、「おかあさんといっしょ」はすっかり見なくなったのですが 、今でも「パジャマでおじゃま」はやっているのでしょうか。

さて、今日は英英辞典でパジャマの説明文に出てきた loose を見てみましょう。

場面によっていろいろなニュアンスがあると思いますので、一気にいくつか・・・。

続きを読む »

soccer mom

メールマガジンでは、このメールマガジン、ブログの原点とも言える「サッカー」を取り上げました。

ところで、先日のアメリカ大統領選で副大統領候補だったペイリンさんについて、soccer momとかhockey momといった単語が出てきましたよね。

今日はこれを英英辞典で見てみましょう。

続きを読む »

メールマガジンでは「エプロン」を取り上げました。

結婚すると、朝、奥さんがエプロンをしてキッチンで朝食を作っていて・・・なんていう馬鹿げた誤解を抱いていた時期が私にもありましたっけ。

・・・

ま、それはともかく、エプロン。

英英辞典でこんな表現を見つけました。 続きを読む »

メールマガジンでは「クラゲ」を取り上げました。

いつも思うのですが、あのクラゲを最初に食べようと思った人はすごいなぁと・・・。

・・・

ま、それはともかく、英英辞典でクラゲの説明文に出てきたのがtransparentでした。

今日はこれを見てみましょう。

続きを読む »

Pages (89): [1] 2 3 4 » ... Last »